вівторок, 6 грудня 2022 р.

13 грудня - 145-річчя від дня народження Миколи Леонтовича

   З 1.12.2022 р. по 20.12.2022 р. до 145-річчя від дня народження українського композитора, хорового диригента, педагога   Миколи Леонтовича в бібліотеці представлена виставка-ювілей "Музичний ювелір української пісні".

   

 Коротке і трагічне життя, смерть, всесвітня слава і водночас складна доля відродження в людській пам'яті - це лише короткий штрих в обрисі постаті Миколи Леонтовича. Він  один з найвидатніших діячів національної культури. 

 Леонтовича справедливо називають українським Бахом, ювеліром української пісні, оскільки, як і великий Бах, композитор творив багатоголосні твори і підніс українську пісню на новий рівень. 

   
  Микола Леонтович був закоханий в українські пісні і зробив 150 їх обробок для хору а капела (без інструментального супроводу). Композитор опрацьовував пісні різних жанрів: календарно-обрядові, ліричні,  історичні, чумацькі, жартівливі. На основі українських народних мелодій він створив хорові композиції, в яких поєднав прийоми народного багатоголосся із засобами класичної поліфонії. 

   Художньо-творча робота над українською піснею стала для композитора джерелом високого натхнення. Микола Леонтович надзвичайно тонко розумів народну душу і вмів талановито передати характер пісні. Його обробки народних пісень - це самостійні художні твори, для яких музика народної пісні дає лише певний грунт. 
   Музично-творча спадщина М. Леонтовича - це понад сто творів-розробок українських народних мелодій і чотири твори на оригінальні теми: "Льодолом", "Літні тони" (хори), "Легенда" та "Моя пісня" (соло з хором і супроводом фортепіано). 

Найяскравіший твір Леонтовича, який приніс йому визнання – "Щедрик". Вперше ця композиція була висвітлена українській публіці у 1916 році у виконанні хору Київського Університету. Це була вже четверта редакція "Щедрика" Леонтовича, що набула надзвичайної популярності.

Для просування ідеї незалежної України та популяризації української музичної культури  за дорученням  голови Директорії Симона Петлюри Українська республіканська капела  популяризувала "Щедрик" за кордоном. 

 Майже три роки капела під керівництвом О. Кошиця гастролювала і об’їздила понад 20 країн: Чехословаччину, Австрію, Швейцарію, Францію, Бельгію, Нідерланди, Велику Британію, Німеччину, Польщу, Іспанію. У 1922 році капела виступила в США у престижному концертному залі Карнегі-Хол. У програму всюди входила колядка Леонтовича "Щедрик", яка тут же стала серед слухачів "хітом", як сказали б зараз. Проте сам композитор про цей успіх навіть не здогадувався: він потерпав від злиднів.

 А в 1936 році Пітер Вільховський, який працював на радіо NBC, записує англійську версію слів до "Щедрика" — "Carol of the Bells". Під цією назвою мелодія українського "Щедрика" стала всесвітньо відомою.

4 грудня 2022 року у найпрестижнішому концертному залі Нью-Йорка Карнегі-Хол прозвучав "Щедрик" Миколи Леонтовича українською мовою. Уперше  ж  "Щедрик" прозвучав у Карнегі-Хол сто років тому, який став символом різдвяних свят в усьому світі та інструментом української дипломатії тих часів.


 30 жовтня 1922 року відбувся виступ хору у м.Чикаго, в одному з найпрестижніших концертних залів міста – Chicago Orchestra Hall. 

У наш час "Щедрик" можна почути в усіх куточках світу англійською, німецькою, іспанською, японською. Але ця чарівна мелодія навіки залишатиметься саме українською – символом нашого Різдва, чуда, віри у світле й хороше, а найбільше - у нашу перемогу.


Немає коментарів:

Дописати коментар